И скоро на рассвете... - Анна Лукс
Я плачу о медлительных сердцами. - Анна Лукс
ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода". >>> Все произведения раздела Поэзия >>>
|
Публицистика : Что у тебя внутри? - Алексей Мочалов Не гонитесь за тем, за чем гонится этот падший мир. Его «успех», «слава», «респектабельность», «великолепие» скоро рухнут. Публицистика : Обладаемых дьяволом - Николай Николаевич В наших душах засиял новый свет. Ведь церковь учила нас, что дни Божьих чудес и знамений давно прошли. С верой в эту чепуху восемь моих братьев и сестер сошли в могилу. Но теперь, когда свет истины озарил наши сердца и наш разум, мы смогли увидеть чудовищную ложь, изобретенную, несомненно, дьяволом и усердно провозглашаемую Церковью как истину, воруя таким способом у людей их законное право на исцеление, которое им завещал Бог через кровь Иисуса Христа. Поэзия : Чему меня учишь, Господи? - Лидия Гапонюк
|